https://www.linkedin.com/in/sho-tsunoda/
You have a master's degree from a famous university and work in a famous company and you have a lot of international experience. Why did you feel you needed an MBA?
MBAについては、日本人でも世界のどこでも働ける証のようなものだと捉えていて、昔から漠然とした憧れがありました。
日本の有名大学・企業を経て実際に海外で働く機会も増えると、ますます日本だけでなく世界でも通用するような人材になりたいと考え、自分の可能性を広げるために目指すようになりました。
I believe that passion and purpose are a big part of success. You have a clear purpose for your career, can you share how that was helping you succeed in the MBA application process and your career?
日々の仕事に追われると忘れてしまいがちですが、私は仕事もMBAも自分のとっての手段であると考えています。就活の時も受験の時も、仕事やMBA自体が目的にならないように意識していました。
私の出願書類は決して完璧なものではなかったですが、この自分の最終ゴールを説得力を持って伝えられたことで、他の方と差別化することができたのではないかと考えています。
Everyone needs inspiration and an edge. How did working in Africa give you new perspectives and inspiration to pursue an MBA and advance your career?
日本では常識だと思っていたあらゆることが、アフリカでの経験を通じて決してそうではないことを知り、視野を大きく広げてくれました。
また現地で出会った若くて優秀な経営者がトップスクールのMBA出身であることを知り、本格的に受験を志すきっかけになりました。
English is a challenge, particularly for the person who grew up only in Japan and particularly for the interviews. You worked hard to breakthrough and show your authenticity in the interview, can you share some insights?
私の場合は、アフリカ駐在中に生活レベルで日々英語を話す環境に身を置けたことが幸運でした。また受験を本格化する前からTOEFLは継続的に受験するようにしていました。
英会話の量をこなすことも大事ですが、発音レベルから見直し、よりネイティブに近い言い回しや表現も意識して自分に取り込むように心掛けていました。
What was the most difficult part of the application process?
GMAT・GREのスコアメイクが思うようにいきませんでした。今振り返れば、塾に通わずに自己流で取り組んでしまったこと、英単語にコツコツと取り組めなかったことを反省しています。
How did Edogijuku help you prepare a successful application?
私は情報収集があまり得意ではなく、Edに蓄積されている豊富なリソースに大いに助けられました。
また私の伝えたいことが、しっかりとよりよく伝わるように的確できめ細やかなアドバイスくれて、自分も満足できる出願準備と最高の結果を得ることができました。
Do you have advice for future applicants?
MBAを目指す理由は人それぞれですが、自分を変えよう、新しいことに挑戦しよう、と考えている皆さんはそれだけで素晴らしいと思います。
江戸義塾はそんな皆さんの背中を押してくれる信頼できるパートナーですので、是非良い結果が得られるように頑張ってください。
You have a master's degree from a famous university and work in a famous company and you have a lot of international experience. Why did you feel you needed an MBA?
MBAについては、日本人でも世界のどこでも働ける証のようなものだと捉えていて、昔から漠然とした憧れがありました。
日本の有名大学・企業を経て実際に海外で働く機会も増えると、ますます日本だけでなく世界でも通用するような人材になりたいと考え、自分の可能性を広げるために目指すようになりました。
I believe that passion and purpose are a big part of success. You have a clear purpose for your career, can you share how that was helping you succeed in the MBA application process and your career?
日々の仕事に追われると忘れてしまいがちですが、私は仕事もMBAも自分のとっての手段であると考えています。就活の時も受験の時も、仕事やMBA自体が目的にならないように意識していました。
私の出願書類は決して完璧なものではなかったですが、この自分の最終ゴールを説得力を持って伝えられたことで、他の方と差別化することができたのではないかと考えています。
Everyone needs inspiration and an edge. How did working in Africa give you new perspectives and inspiration to pursue an MBA and advance your career?
日本では常識だと思っていたあらゆることが、アフリカでの経験を通じて決してそうではないことを知り、視野を大きく広げてくれました。
また現地で出会った若くて優秀な経営者がトップスクールのMBA出身であることを知り、本格的に受験を志すきっかけになりました。
English is a challenge, particularly for the person who grew up only in Japan and particularly for the interviews. You worked hard to breakthrough and show your authenticity in the interview, can you share some insights?
私の場合は、アフリカ駐在中に生活レベルで日々英語を話す環境に身を置けたことが幸運でした。また受験を本格化する前からTOEFLは継続的に受験するようにしていました。
英会話の量をこなすことも大事ですが、発音レベルから見直し、よりネイティブに近い言い回しや表現も意識して自分に取り込むように心掛けていました。
What was the most difficult part of the application process?
GMAT・GREのスコアメイクが思うようにいきませんでした。今振り返れば、塾に通わずに自己流で取り組んでしまったこと、英単語にコツコツと取り組めなかったことを反省しています。
How did Edogijuku help you prepare a successful application?
私は情報収集があまり得意ではなく、Edに蓄積されている豊富なリソースに大いに助けられました。
また私の伝えたいことが、しっかりとよりよく伝わるように的確できめ細やかなアドバイスくれて、自分も満足できる出願準備と最高の結果を得ることができました。
Do you have advice for future applicants?
MBAを目指す理由は人それぞれですが、自分を変えよう、新しいことに挑戦しよう、と考えている皆さんはそれだけで素晴らしいと思います。
江戸義塾はそんな皆さんの背中を押してくれる信頼できるパートナーですので、是非良い結果が得られるように頑張ってください。